Monday, September 16, 2019

Столкновения в Гонконге: бутылки с горючей смесью, водометы и слезоточивый газ

Полиция Гонконга использовала водометы и слезоточивый газ против демонстрантов, которые бросали бутылки с горючей смесью и кирпичи в правительственные здания в ходе протестов в воскресенье.

Ранее сотни протестующих собрались возле британского консульства, спев "Боже, храни королеву" и требуя, чтобы Великобритания принудила Китай обеспечивать обещанные им в 1997 году свободы Гонконгу - бывшей зависимой от Британии территории.

Полиция в заявлении подтвердила, что в ходе стычек был использован слезоточивый газ и "транспортные средства для управления толпой" против демонстрантов, участвующих в "несанкционированном собрании".

Сторонники Пекина, в свою очередь, обвиняют страны Запада, в том числе США и Великобританию, в разжигании протестов.

Масштабные протесты в Гонконге продолжаются с начала июня, поводом для них стало рассмотрение поправок к отмененному теперь законопроекту об экстрадиции. Согласно предложенным поправкам, житель Гонконга мог быть экстрадирован в материковый Китай, где, как считают протестующие, люди могут столкнуться с нарушениями прав человека.

Эти поправки окончательно отменили в этом месяце, но протестующие продолжают призывать к демократии и расследованию обвинений в жестокости полиции.

Как следует из сообщений, протестующие в воскресенье бросали кирпичи в полицейских недалеко от базы Народно-освободительной армии Китая, которая находится вблизи от парламента и правительственных учреждений Гонконга.

Агентство Рейтер сообщает, что митингующие также подожгли плакат, посвященный 70-летию основания Китайской Народной Республики.

Агентство Рейтер сообщало, что один из водометов загорелся, когда в него попала бутылка с горючей смесью.

Еще один водомет стрелял голубыми струями, чтобы впоследствии протестующих можно было распознать.

Хотя Гонконг является частью Китая, действующее соглашение "одна страна - две системы" обеспечивает ему высокую степень автономии и защищает свободу собраний и свободу слова.

Протестующие возле британского консульства кричали "Одна страна - две системы" мертва" и "Свободный Гонконг".

"Нам обещали, что у жителей Гонконга будут базовые права человека и защита", - сказал один из демонстрантов Би-би-си. "Мы считаем, что правительство Великобритании имеет законные права и моральные обязательства по защите жителей Гонконга", - добавил он.

Китай же настаивает на том, что придерживается договоренности с Гонконгом.

Гонконг в 1997 году перешел в юрисдикцию Китая, перестав быть зависимой от Великобритании территорией. В 1990 году был утвержден Основной закон Гонконга, который должен был исполнять роль конституции после передачи суверенитета. Гонконг стал первым административным регионом Китая после его передачи.

Thursday, September 5, 2019

台湾友邦摇摆不定 所罗门群岛外长确认访台

台湾媒体日前报导,太平洋岛国所罗门群岛可能在本周宣布与中国建交、并与台湾断交,但是所罗门群岛驻台大使馆9月5日向BBC中文证实,其外交部长马内雷(Jeremiah Manele)将在本周日(9月8日)访问台湾,停留至9月12日。台湾政府目前尚未确认马内雷访台的消息。

所罗门群岛驻台大使王哲夫(Joseph Waleanisia)通过邮件向BBC中文表示,该国外长马内雷(Jeremiah Manele)此次访台是受到台湾外交部长吴钊燮的邀请,预计停留5天。

王哲夫称:“外长赴台将谈论的细节尚未对外公布,但相信两位外长将借此机会讨论两国共同关心的外交和双边发展合作事宜。”他并称,马内雷与吴钊燮8月时曾在“太平洋岛国论坛”(PlF)见面。

另外,至于有关外界传出所罗门群岛可能与台湾断交一事,他发表声明表示,由国会议员组成的跨党派小组评估与中国建交的可能性,是新政府的计划之一,只是负责政策考量。而由政府部长8月组团赴北京则是为了解若与中国建交,可得到的援助等,两件事涉及的工作并不同。跨党派小组预计本周会送交评估与北京建交的可能性报告给总理。

学者分析,所国外长同意受邀访问台湾,代表与台断交的可能性大幅降低,但是断交的可能性仍在。台湾东海大学政治学系助理教授林子立说:“他们可能会狮子大开口要求援助,也有可能是为了做为与北京谈判的筹码,两边互相交互利用,为所国得到最大的利益。”

台湾政治大学国际关系研究中心研究员严震生则对BBC中文表示,所国外交部长愿意赴台对台湾而言是好事,但也有可能是拿在大陆得到的承诺,向台湾讨价还价。

太平洋岛国倒向中国?
蔡英文于2016年上任后,已经有5个邦交国与台湾断交,台湾多次批评中国以巨额援助诱使台湾友邦转投中国,但遭到北京当局否认。

9月1日路透社曾报导,指所罗门群岛已成立部长级团队准备与北京对话,甚至本周就有可能宣布与北京建交,与台湾断交。

对此,中国外交部发言人耿爽9月2日在例行记者会上给予“原则性回应”,表示“众所周知世界上只有一个中国,中国政府愿在一个中国原则的基础上,同世界各国发展友好合作关系。”台湾官方则强调,“两国互动正常”。